There are nights when the wolves are silent and only the moon howls.
Es gibt Zeiten in denen die Wölfe still sind und nur der Mond heult.Der amerikanische Stand-Up-Comedian George Carlin (1937-2008) über eine verkehrte Welt.
Es gibt Zeiten in denen die Wölfe still sind und nur der Mond heult.Der amerikanische Stand-Up-Comedian George Carlin (1937-2008) über eine verkehrte Welt.
Jüdische Weisheit
Dieses Dilemma ist der jüdischen Sprichwortkultur seit Langem bekannt. Für den Araber kann Schönheit sogar zur Falle werden: „Es sind die schönen Vögel, die in den Käfig kommen.“
Schon lange bevor es die psychologische Bezeichnung Retraumatisierung oder -Triggern gab, fassten die Juden den seelischen Sachverhalt treffend zusammen. Auch in Afrika weiß man es: „Willst du einen Hund anlocken, halte keinen Stock in der Hand.“
Jüdisches kluges Wissen
Ein altes Dilemma, das der jüdische Sprichwörterschatz erkannt hat.
Eine Hochzeit ist wie eine Beerdigung, nur mit Musik.Heinrich Heine formulierte es etwas kämpferischer: „Die Musik bei einem Hochzeitszug erinnert mich immer an die Musik von Soldaten, die in den Krieg ziehen.“Die Polen sehen die Verehelichung als eine Verschiebung des Tränenflusses: „Die Frau weint vor der Hochzeit, der Mann danach.“Tja, …
Eine Hochzeit ist wie eine Beerdigung, nur mit Musik. Weiterlesen »
Jüdisches oder isländisches Sprichwort In Russland sagt man es angeblich umgekehrt: „Der Mantel ist ganz neu, nur die Löcher sind alt.“
Angeblich von Alfred Dorfer, sagt die Erzählung 😉